Monday 8 February 2016

Chinese New Year 2016

The Chinese New Year begins today, Monday 8th February. It's the year of the Monkey.


Lantern Festival

The Chinese New Year is the most important of the Chinese holidays, and is a time of feasting with the family, celebration, fireworks and gift-giving. It is a 15-day holiday, beginning on the first day of a new moon and ending with the full moon on the day of the Lantern Festival

El Año Nuevo Chino es la fiesta China más importante dedicada a la comida con la familia, celebración, fuegos artificiales y regalos. La fiesta dura 15 días, comienza el primer día de una luna nueva y acaba con la luna llena en el día del Festival de la Linterna.



Chinese calendar
The Chinese calendar follows a 12-year pattern with each year named after an animal. Depending on the year you are born, you are believed to have the various character traits of that year's animal.

El calendario Chino sigue un patrón de 12 años recibiendo cada año el nombre de un animal. Dependiendo del año en que hayas nacido se cree que tienes varios rasgos característicos de ese animal.  

Was someone you know born in the Year of the Monkey? Find out by looking at the dates below... // ¿Alguien que conoces ha nacido en el Año del Mono? Averígualo mirando las siguientes fechas:

- 6th February 1932 - 25th January 1933
- 25th January 1944 - 12th February 1945
- 12th February 1956 - 30th January 1957
- 30th January 1968 - 16th February 1969
- 16th February 1980 - 4th February 1981
- 4th February 1992 - 22nd January 1993
- 22nd January 2004 - 8th February 2005

According to tales and legends, the beginning of the Chinese New Year started with the fight against a mythical beast called the Nian. Nian would come on the first day of New Year to eat livestock, crops, and even villagers, specially children. To protect themselves, the villagers would put food in front of their doors at the beginning of every year. It was believed that after the Nian ate the food they prepared, it wouldn't attack any more people. One time, people saw that the Nian was scared away by a little child wearing red. The villagers then understood that the Nian was afraid of the colour red. Hence, every time when the New Year was about to come, the villagers would hang red lanterns and red spring scrolls on windows and doors. People also used firecrackers to frighten away the Nian. From then on, Nian never came to the village again. The Nian was eventually captured by Hongjun Laozu, an ancient Taoist monk and became his mount.

Según leyendas y cuentos, el comienzo del Año Nuevo Chino comenzó con la lucha contra una bestia mítica llamada el Nian. Nian venía el primer día del Año Nuevo a comer el ganado, las cosechas e incluso a los aldeanos, especialmente a los niños. Para protegerse, los aldeanos ponían comida delante de sus puertas al comienzo de cada año. Se creía que después de que el Nian comía la comida que preparaban, no volvería a atacar a la gente nunca más. Una vez, la gente vio como el Nian era asustado por un niño vestido de rojo. Entonces los aldeanos comprendieron que el Nian tenía miedo del color rojo. Por eso, cada vez que iba a empezar el Año Nuevo, los aldeanos colgaban linternas rojas y volutas en las ventanas y puertas. La gente también usaba fuegos artificiales para espantar al Nian. Desde entonces, el Nian nunca más regresó al pueblo. Finalmente, el Nian fue capturado por el monje Taoista Hongjun Laozu y se convirtió en su animal de monta.

Watch the story of the Nian in this video:



In this video you can see how the Chinese New Year is celebrated:




Five little cheeky Monkeys jumping on the bed



Chinese New Year is also celebrated in London. A parade takes place from Trafalgar Square to Chinatown.

Trafalgar Square
Chinatown, London

Chinatown, London. Chinese New Year's Parade

HAPPY CHINESE NEW YEAR 2016!!!


No comments: